Блог СОПЛИ

События Обобщения Предположения Ложь всякая Исследования
Showing posts with label Омфала. Show all posts
Showing posts with label Омфала. Show all posts

Thursday, November 1, 2018

Рубенс. «Геракл у Омфалы». За что такое наказание?


Геракл. Мифический персонаж – человек, что называется, простой смертный, но происходит от богов. Его предки: Персей – Алкей – Амфитрион – Алкмена – Зевс . Алкмена  сошлась с Зевсом не по собственному желанию, Зевс ее обманул.  Когда ему приспичило с ней переспать, он принял обличье её мужа (и чтобы насладиться на всю катушку, удлинил сутки втрое).

Результат - Геракл: «С первого взгляда можно было сказать о нем, что он сын самого Зевса. Ростом он был в четыре локтя, глаза сверкали огнем. Он всегда попадал в цель, стрелял ли он из лука или метал дротик.» (Аполлодор, Мифологическая библиотека, книга 2).

Большинство источников говорит, что  Геракл совершил 12 подвигов. Но...Много лет назад вышла в свет книжка Ю.Рюрикова «Три влечения» - необычайно увлекательный обзор любовной литературы с древности до наших дней. И там есть упоминание о том, что Геракл совершил еще один подвиг, тринадцатый: он в одну ночь лишил девственности 50 девиц (не правда ли, не слабо?)

Дело обстояло так:  его позвали убить льва, который пожирал коров.  Лев был убит, а хозяин скотины расплатился с Гераклом сексуальными услугами пятидесяти своих дочерей – девственниц (если их родила одна мать - какая была разница в возрасте между первой и последней?).   

Не очень отдаленные последствия такой расплаты – дети. Какие они родились – не сообщается, но семя было отменное. Если не считать буйного характера отца. Что интересно: через века до нас дошли имена всех этих пятидесяти девочек и имена их детей!

После этого приключения Геракл получил наказание – выполнить 12 сложнейших работ,   невыполнимых или смертельно опасных. Он это сделал, а потом его продали в рабство Омфале. Рабство длилось 3 года.

Картина Рубенса «Геракл и Омфала». Ничего торжественного, ничего особенного. Обычная семейная сцена: злая старуха что-то бурчит  и показывает нитку, здоровенный мужик сидит перед ней с прялкой и нитью (зачем-то почти раздетый),  над ним стоит красавица, на ней из одежды – одна тряпка, которая едва прикрывает ее прелести, и волчья шкура через плечо. Эта вот красавица тянет здоровяка за ухо с очень шаловливым выражением. Мужик морщится – но не более того. Рядом – двое ребятишек, которые с раскрытыми ртами смотрят, что происходит. У девочки – пяльцы, у мальчика – какое-то подобие лука.

Мужик – Геракл, красавица – Омфала, царица Лидии (государства, которое когда-то было на части современной Турции), мальчик и девочка – их дети. А старушка – вероятно, из прислуги царицы. Вот старушка и доносит, что Геракл из рук вон плохо прядет, она показывает на нить, которую он спрял. А царица в наказание дерет своего раба (и одновременно отца ее детей) за ухо. Ласково, но больно. А он терпит, потому что он – ее раб. Его продали в рабство за убийства (да-да, не за одно, а за несколько!). 


Рубенс, «Геракл и Омфала», 1602, 278х215, Лувр, Париж, Франция

За рамками картины и за пределами легенды остался вопрос: как такой силач терпел плен, рабство три года? Да еще за женским занятием? Надо сказать, что Геракл был любвеобилен, в каждой местности (или почти в каждой) он женился и оставлял после себя детей. Что же его могло так привязать к Омфале? Наверное, ее гиперсексуальность. Она   выматывала его настолько, что у него не оставалось сил даже нитку ссучить как следует!


Рубенс, «Геракл и Омфала», фрагмент


Рубенс, «Геракл и Омфала», фрагмент


Рубенс, «Геракл и Омфала», фрагмент

В конце концов Геракл стал свободным и после плена еще много чего наделал. Его сила была востребована, и народу он поубивал немало.


 Лидия 

Геракл закончил свой земной путь трагически. Кентавр  Несс вознамерился украсть его жену. Геракл ранил кентавра, и Несс (такая скотина!) намочил своей ядовитой кровью тряпку.

«Несс же ту кровь подобрал: "Нет, я не умру неотмщенным!" -
Проговорил про себя и залитую кровью одежду
Отдал добыче своей, - как любовного приворот чувства».
(Овидий, «Метаморфозы»)

И он успел шепнуть об этом жене Геракла. Видимо, кровь этого чудовища не портилась и не сворачивалась, потому что до следующих событий прошло достаточно много времени.

Когда слухи о том, что Геракл якобы изменяет,  дошли до его жены, она передала ему приворотную рубашку – думала, что это заставит Геракла быть верным. Но яд, который был в крови кентавра, вызывал невыносимую боль. Попытки снять смертельную отраву не удавались.

«Медлить нельзя: разорвать смертоносную тщится рубаху,
Но, отдираясь сама, отдирает и кожу. Противно
Молвить! То к телу она прилипает - сорвать невозможно! -
Или же мяса клоки обнажает и мощные кости.
Словно железо, когда погрузишь раскаленное в воду,
Кровь у страдальца шипит и вскипает от ярого яда.
Меры страданию нет.»
(Овидий, «Метаморфозы»)

Муки были настолько невыносимы, что Геракл сложил костер и сжег себя.

Зевс, который не мог допустить смерти  сына, дал ему бессмертие, его стали чтить, как бога.  Павсаний пишет, что в Амиклах (город в Пелопонессе) на троне работы Батикла, посвященнм Аполлону, были рельефы с подвигами Геракла: борьба с кентаврами, с гигантами, с гидрой, с псом из Аида, со львом, с Ахелоем... Кроме того, в Греции было множество храмов,  святилищ, жертвенников Геракла.

В городе Сикион (он был на территории нынешней Греции) стояло мраморное изваяние Геракла, отделанное только от бедер, а нижняя часть была «похожа на четырехугольные столбы герм.»


 Герма

Геракл, что называется, наследил  в мировой культуре и литературе. Иногда прослеживаются очень отдаленные связи. Возьмем Александра Сергеевича Пушкина: «Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь...», но из его же слов можно сделать вывод, что он знал и латынь, и древнегреческий. И читал Гомера (и не только) в подлиннике:

«Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать,
Потолковать об Ювенале,
В конце письма поставить «vale»,
Да помнил, хоть не без греха,
Из «Энеиды» два стиха.»

Когда  был опубликован перевод «Илиады», выполненный Николаем Ивановичем Гнедичем, Пушкин отозвался на это:

«Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи;
Старца великого тень чую смущенной душой».

Старец великий – Гомер, автор «Илиады» и «Одиссеи».  Стихи древнего поэта Пушкин ценил как высокую поэзию, а Гнедич передал не только дух оригинала, но и его красоту.

И это – далеко не все из того, что внесли древние в творчество Пушкина. Сказка  «Царь Никита» - она  навеяна тринадцатым подвигом Геракла:

«Царь Никита жил когда-то
Праздно, весело, богато,
Не творил добра, ни зла,
Но земля его цвела.

Царь трудился понемногу,
Кушал, пил, молился богу
И от разных матерей
Прижил сорок дочерей»

(Почему сорок? Скорее всего, из-за размера: слово «пятьдесят» не легло в строку. К слову, по одному варианту мифа всех дочерей родила одна мать, а по второму – разные!)  И приключения одного из героев сказки заканчиваются почти по мифу.

Вероятно, автор монолога, который читает Геннадий Хазанов, тоже знаком с древними авторами. Он рассказывал о двух достопримечательностях города: о дубе, под которым сидел Александр Сергеевич, и о статуе Геракла. Городские власти, наткнувшись случайно на статую, дали указание убрать у статуи мужское достоинство – дабы не совращать народ. Потом дали указание восстановить удаленное – дабы встретить как надо гостей из Греции. Греки увидели статую и обиделись!  Власти, чтобы загладить конфуз, запросили данные о пропорциях в Афинах и получили их – на греческом языке. Местный скульптор долго колдовал, накрывшись полотнищем, и когда статую открыли, народ валом пошел смотреть на это чудо. Власти сначала дали указание снова всё закрыть, а потом втайне закопать на кладбище. По пояс. Чтобы не возродился культ Геракла.

На самом деле культ Геракла никогда не прекращался: каждый воин, каждый мальчик хочел быть сложенным, как Геракл, быть сильным, как Геракл. Но, как заметила одна из моих собеседниц, сложение еще может быть, а все остальное – вряд ли достижимо. Можно добавить - точно так же, как такое сладкое рабство.





Портрет короля Сигизмунда III Вазы

  Портрет короля Сигизмунда III Вазы в латах, шляпе с перьями и с воротником «жернов» на коричневой лошади (рядом -   собака)     Питер ...